基本释义
[bringing up a tiger one sustains injury himself——to be injured by one whom one has been kind to] 饲养老虎,伤及自身。比喻纵容坏人,害了自己。
详细释义
- 养虎伤身 [yǎng hǔ shāng shēn]
饲养老虎,自伤其身。比喻纵敌留患。
?柞听了,大叫道:‘罢了,罢了!此乃~也!’ ◎《说岳全传》第五七回
- 养虎伤身 [yǎng hǔ shāng shēn]
修订本参考资料:饲养老虎,伤害己身。比喻纵容敌人,而留下后患。
明˙沈采˙千金记˙第十二出:大王,你只宜乘早击之,若迟便有养虎伤身之害矣!精忠岳传˙第五十七回:兀术听了,大叫道:罢了!此乃养虎伤身也!
百科解释
饲养老虎,自伤其身。比喻纵敌留患。明·沈采《千金记·入关》:“大王,你只宜乘早击之,若迟便有养虎伤身之害矣。” 查看百科