当头棒喝(dāng tóu bàng hè)

拼音dāng tóu bàng hè
注音ㄉㄤ ㄊㄡˊ ㄅㄤˋ ㄏㄜˋ

基本释义

[ dāng tóu bàng hè ]

当头:迎头。棒:用棒子打。喝:大声呵斥。佛教用语。指佛教禅师接待初学佛的人,常不问情由,用棒一击或大喝一声,要对方不假思索地作出反应,以考验其对佛理领悟的程度。后指使人觉悟的警告或突如其来的打击。也作“当头一棒”。

详细释义

当头棒喝 [dāng tóu bàng hè]
  1. 佛教禅宗和尚接待初学的人常常用棒一击或大喝一声,促他醒悟。比喻严厉警告,促使人猛醒过来。

    那日程希明~,未免触动了天良。 ◎清·李绿园《歧路灯》第十四回

百科解释

当头棒喝,佛教禅宗祖师对初学者,常不问情由,当头给以一棒,或大声喝叱以令回答,以考验领悟佛理的程度。后泛指促人醒悟的手段或给人严重警告。《五灯会元·黄檗运禅师法嗣·临济义玄禅师》:“上堂,僧问:‘如何是佛法大意?’师亦竖拂子,僧便喝,师亦喝。僧拟议,师便打。”后以“当头棒喝”比喻促人醒悟的打击或警告。 查看百科