翻译
翻译专业是一种大学专业。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。本专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工作,能成为国家哲学、社会科学走出去战略,引进国际先进技术与文化的生力军。
汉天子我丈人行也翻译 原文及翻译赏析
汉天子我丈人行也的翻译是“汉朝皇帝是我的长辈”。这句话出自古代,其中“汉天子”指的是汉朝的皇帝,“丈人行”在古代是对长辈的尊称。因此,整句话的意思是表达对汉朝皇帝的尊敬,将其视为自己的长辈。苏武传
念奴娇赤壁怀古原文及翻译 诗意解释
这首词是元丰五年(1082)七月苏轼谪居黄州时作。上片咏赤壁,下片怀周瑜,最后以自身感慨作结。起笔高唱入云,气势足与“黄河之水天上来”相侔,而且词境壮阔,在空间上与时间上都得到极度拓展。念奴娇赤壁怀古的原
征于色发于声而后喻翻译 出自哪里
“征于色,发于声,而后喻”这句话出自先秦孟子及其弟子的《生于忧患,死于安乐》。其意思可以解析为:别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。这是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。征于色
生于忧患死于安乐翻译 出自哪里
忧愁患难的处境可以使人发奋而得以生存,安逸快乐的生活可以使人懈怠而导致灭亡。指时时警惕,才能杜绝祸患。也指仁人志士为国家、百姓的忧患而奔波劳碌,为国家、百姓的安乐而奉献生命。出自孟子著作《孟子·告子下
学海无涯苦作舟的全诗 原文及翻译
书山有路勤为径,学海无涯苦作舟的意思是求学问道的方法在书读百遍(因为书读百遍,其义自见,此为勤);如百川赴海,日进不已(此为学海无涯)那样作学问须用耐心(此为苦)当舟。旨在鼓励人们不怕困难多读书,只有
天将降大任于斯人也原文翻译 作者是谁
“天将降大任于斯人也,必先苦其心志”出自《生于忧患,死于安乐》。这篇文章通过舜、傅说等古代圣贤在困境中振作精神、奋发努力而终于大有所为的事实,说明一个人想要完成自己的天赋使命,必须经历种种挫折和考验,
邹忌讽齐王纳谏翻译 原文及注释整理
《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。原文为邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”邹忌讽
《三峡》原文带拼音 是怎么翻译的
郦道元的《三峡》(选自《水经注》)是一篇著名的山水之作,只用不到区区200字的篇幅,作者描写了三峡错落有致的自然风貌。全文描写随物赋形,动静相生,情景交融,情随景迁,简洁精练,生动传神。三峡原文拼音版三s
《三峡》原文及翻译一句一译 全文意思
郦道元的《三峡》(选自《水经注》三十四卷《江水》)是一篇著名的山水之作,作者只用不到两百字的篇幅就描写出了长江三峡雄伟壮丽的景色。全文四段,即是四幅挺拔隽秀的水墨山水画。三峡原文整理原文:
使至塞上原文及翻译 作者是谁
使至塞上原文及译文已经整理好了,《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗。首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感;颈联两句描绘